الجمعة، 19 رمضان 1445 ، 29 مارس 2024

أعلن معنا

اتصل بنا

تعرف على جهود الإدارة العامة للترجمة بالمسجد النبوي

DST_1727185_3238830_18_4_2022042904192796
أ أ
addtoany link whatsapp telegram twitter facebook

تواصل - واس:

قال خالد بن صالح الجابري، مدير الإدارة العامة للترجمة برئاسة شؤون المسجد النبوي، إن الإدارة تهتم بترجمة خطب المسجد النبوي، وترجمة محتوى جميع إصدارات الوكالة المقروءة والمسموعة والمرئية والورقية والإلكترونية، بالإضافة إلى ترجمة محتوى وسائل التواصل مع الزائرين في المسجد النبوي، كاللوحات وعروض الشاشات الإلكترونية والتطبيقات الذكية وقنوات التواصل الاجتماعي.

اضافة اعلان

وأضاف أن الإدارة تعمل على تفعيل ترجمة خطب المسجد النبوي في المصليات النسائية، من خلال إدارة الترجمة النسائية، التي تقدم خدمات متميزة في القسم النسائي، تشمل تقديم عدة مبادرات، من ضمنها صناعة محتوى إثرائي للزائرات مترجم إلى عدة لغات، بالإضافة إلى خدمات الترجمة في الأقسام النسائية.

وبين الجابري أنه يتم ترجمة خطب المسجد النبوي إلى عشر لغات هي الإنجليزية، والفرنسية، والأردية والملاوية، والتركية والبنغالية، والهوسا، والصينية، والروسية، والفارسية، وهذه اللغات يتم اختيارها بناءً على دراسة ميدانية للغات الأكثر شيوعاً بين زوار وقاصدي المسجد النبوي، وأن هذه اللغات يتحدث بها 139 دولة حول العالم, وبث الخطب المترجمة عبرمنصة منارة الحرمين والبث الإذاعي على موجات FM.

وحول الخدمات المقدمة من الإدارة خلال شهر رمضان المبارك، أفاد الجابري أن الإدارة قامت بترجمة 665 ألفا و70 كلمة من مختلف اللغات، وكذلك 900 مادة صوتية ومرئية، وتوزيع 1363 سماعة ترجمة للزوار، فضلا عن ترجمة عدد 22 بريداً إلكترونياً من الزوار خلال شهر رمضان.

وتكثفت الإدارة العامة للترجمة برئاسة المسجد النبوي من جهودها وأعمالها، في توفير أفضل الخدمات لقاصدي المسجد النبوي، وذلك حرصاً على إيصال رسالة الحرمين الشريفين للعالم أجمع، والقدرة على التواصل باللغات العالمية مع الزوار والمصلين.

addtoany link whatsapp telegram twitter facebook